-
1 λόγιον
λόγιον, ου, τό (Eur., Hdt.+, mostly of short divine sayings: Hdt. 8, 60, 3; Thu. 2, 8, 2; Polyb. 3, 112, 8; 8, 30, 6; Diod S 2, 14, 3; 2, 26, 9; 4, 65, 3 al.; Aelian, VH 2, 41. Likew. LXX [TManson, Goguel Festschr. ’50, 142f]; TestLevi 8:2; TestBenj 9:1 v.l.; EpArist 177; Philo, Congr. Erud. Grat. 134, Fuga 60, Mos. 2, 262, Praem. 1, Vi. Cont. 25; Jos., Bell. 6, 311; Just.) a saying, in our lit. only pl. (as also predom. in other wr.); of the revelations received by Moses λόγια ζῶντα Ac 7:38. Of God’s promises to the Jews Ro 3:2 (JDoeve, Studia Paulina [JdeZwaan Festschr.] ’53, 111–23). Of words fr. Scripture gener. (as Plut., Fab. 4, 5 of words fr. the Sibylline books; contrast the sg. of a biblical statement: Just., A I, 32, 14 κατὰ τὸ λόγιον [Is 11:1]; Did., Gen. 122, 24 [Eccl 8:1]); τὰ λόγια τοῦ θεοῦ (LXX; Iren. 1, 8, 1 [Harv. I 68, 11]; cp. τὰ θεῖα λ. Did., Gen. 174, 16) Hb 5:12.—1 Cl 13:4; 19:1; 53:1. τὰ λ. τῆς παιδείας τοῦ θεοῦ the oracles of God’s teaching 62:3 (cp. τὰ τῆς τοῦ θεοῦ σοφίας λ. Orig., C. Cels. 5, 29, 50). Also of NT sayings 2 Cl 13:3 (cp. vs. 4). Likew. τὰ λόγια τοῦ κυρίου the sayings of the Lord (Jesus; Marinus, Vi. Procli 26 p. 163, 50 Boiss. τὰ Ὀρφέως λόγια; TestBenj 9:1 v.l. ἀπὸ λογίων Ἑνώχ) Pol 7:1; cp. Papias (2:15f; in Eus., HE 3, 39, 1); AcPlCor 2:3 (Clem. Al., Quis Div. Salv. 3, 1; Iren. 1, Praef. 1 [Harv. I 2, 4]; cp. Just., D. 18, 1). Of the sayings of Christians who have been endowed with the gift of ministry through spoken words 1 Pt 4:11. For Papias s. also ἐξήγησις and κυριακός.—PNepper-Christensen, Mt ein Judenchristliches Evangelium? ’58, 37–56.—DELG s.v. λέγω B 2. M-M. TW. -
2 λόγιον
λόγιονoracle: neut nom /voc /acc sgλόγιοςof: masc acc sgλόγιοςof: neut nom /voc /acc sgλογάωto be fond of talking: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic)λογάωto be fond of talking: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic) -
3 λογίον
λογάωto be fond of talking: pres part act masc voc sg (epic doric ionic)λογάωto be fond of talking: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic) -
4 λόγιον
-ου + τό N 2 3-0-4-27-1=35 Nm 24,4.16; Dt 33,9; Is 5,24; 28,13word, teaching, revelation (mostly of the Lord) Ps 118(119),67τὰ λόγια κυρίου the sayings of the Lord Ps 11(12),7Cf. HARL 1971=1992a 189; LARCHER 1985, 907-908; MANSON 1946, 411-420; SEELIGMANN 194811(n.8); WALTERS 1973 41.47.283-284; →TWNT -
5 λόγιον
λόγ-ιον, τό,A oracle, esp. one preserved from antiquity, Hdt. 4.178, 203, 8.60.γ, Plu.Thes.26, Lys.22: more freq. in pl., oracles, Hdt.1.64, 8.62, 141, E.Heracl. 405, Ar.Eq. 120, al., Plu.Fab.4, Marc.3: distd. fr. χρησμοί, Th.2.8 (the former being prose, the latter verse, acc. to Sch., but this distn. does not hold), cf. Plu.Pel.20, Nic.13, 2.412c.II τὸ λ. τῶν κρίσεων the oracular breastplate worn by the Jewish High-Priest, LXX Ex.28.26(30), cf. Ph.2.154; τὰ λόγια Aristeas 158. -
6 λογίοις
λόγιονoracle: neut dat plλόγιοςof: masc /neut dat plλογάωto be fond of talking: pres opt act 2nd sg (epic doric ionic) -
7 λογίοισι
λόγιονoracle: neut dat pl (epic ionic aeolic)λόγιοςof: masc /neut dat pl (epic ionic aeolic)λογάωto be fond of talking: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic) -
8 λογίοισιν
λόγιονoracle: neut dat pl (epic ionic aeolic)λόγιοςof: masc /neut dat pl (epic ionic aeolic)λογάωto be fond of talking: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic) -
9 λογίου
λόγιονoracle: neut gen sgλόγιοςof: masc /neut gen sg -
10 λογίων
λόγιονoracle: neut gen plλόγιοςof: fem gen plλόγιοςof: masc /neut gen plλογάωto be fond of talking: pres part act masc nom sg (epic doric ionic) -
11 λόγια
λόγιονoracle: neut nom /voc /acc plλόγιοςof: neut nom /voc /acc pl -
12 λόγιος
I versed in tales or stories (cf. λόγος v),λόγιοι καὶ ἀοιδοί Pi.P.1.94
, cf. N.6.45: hence of chroniclers (opp. poets),Περσέων οἱ λόγιοι Hdt.1.1
; Αἰγυπτίων - ώτατοι Id.2.3, cf. 4.46; so later, οἱ -ώτατοι τῶν ἀρχαίων συγγραφέων Plb.6.45.1
, cf. 38.6.1, D.S. 2.4, D.H.5.17, etc.2 generally, learned, erudite, Democr.30, etc.;λ. περὶ τὴν ὅλην φύσιν Arist.Pol. 1267b28
; ὁ λ. Ἀκεστῖνος, of a learned physician, Hld.4.7; οἱ - ώτατοι Τυρρηνῶν, of the Tuscan haruspices, Plu.Sull.7;Χαλδαίων οἱ λ. Arr.An.7.16.5
, cf. J.AJ17.6.2, etc.; λογιώτατος as title, OGI408.5 (Theb. Aeg.), POxy.902.1 (v A. D.), etc.;ὁ τῆς λ. μνήμης σχολαστικός PMasp.118.30
(vi A. D.).II skilled in words, eloquent,τὸ μεγαλοπρεπὲς ὅπερ νῦν καὶ λόγιον ὀνομάζουσιν Demetr.Eloc.38
, etc.; Arist. is said to have made Thphr. [τὸν] -ώτατον (of his disciples), Str.13.2.4;λ. ἐξ ἀφώνου γενόμενος Plu.Pomp.51
; epith. of Hermes, as the god of eloquence, Luc.Apol.2, Gall.2 ([comp] Sup.), Jul.Or.4.132a;οἱ λ. θεοί Id.Ep.80
; this sense is condemned by Phryn.176. Adv. - ίως eloquently, Plu.2.405a; ὡς ἐνῆν - ώτατα as nearly in words as possible, of the elephant, ib.968d. -
13 ἡμερολόγιον
ἡμερο-λόγιον, τό,II -λόγιον, τό,= μέρος τι τῶν περὶ τὴν κύστιν, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἡμερολόγιον
-
14 λογίω
-
15 λογίῳ
-
16 λογίωι
λογίῳ, λόγιονoracle: neut dat sgλογίῳ, λόγιοςof: masc /neut dat sg -
17 λόγι'
λόγια, λόγιονoracle: neut nom /voc /acc plλόγια, λόγιοςof: neut nom /voc /acc plλόγιε, λόγιοςof: masc voc sgλόγιαι, λόγιοςof: fem nom /voc pl -
18 δεκατηλόγιον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δεκατηλόγιον
-
19 θειάζω
A to be inspired, frenzied, ὁπόσοι αὐτοὺς θειάσαντες ἐπήλπισαν as many as made them hope by divinations, Th.8.1; θ. καὶ θεοφορεῖται is divinely inspired, Ph.1.479; ὁπόσοι τελεταῖς ἐθείαζον obtained inspiration through ritual, Philostr.Her.5.3.2 prophesy,ὅτι στρατοπεδεύσοιτο D.C.Fr.57.48
:—[voice] Pass., [λόγος] ἐπὶ τῇ τελευτῇ τοῦ Ἀλεξάνδρου ἐθειάσθη Arr.An.7.18.6
;λόγιον ὑπὸ τοῦ ὁμίλου θειασθέν D.C.62.18
. -
20 μεταλόγιον
μετα-λόγιον, τό,A secondary list, POxy.515.7 (ii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεταλόγιον
- 1
- 2
См. также в других словарях:
λόγιον — oracle neut nom/voc/acc sg λόγιος of masc acc sg λόγιος of neut nom/voc/acc sg λογάω to be fond of talking imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic) λογάω to be fond of talking imperf ind act 1st sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογίον — λογάω to be fond of talking pres part act masc voc sg (epic doric ionic) λογάω to be fond of talking pres part act neut nom/voc/acc sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογίοις — λόγιον oracle neut dat pl λόγιος of masc/neut dat pl λογάω to be fond of talking pres opt act 2nd sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογίοισι — λόγιον oracle neut dat pl (epic ionic aeolic) λόγιος of masc/neut dat pl (epic ionic aeolic) λογάω to be fond of talking pres part act masc/neut dat pl (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογίοισιν — λόγιον oracle neut dat pl (epic ionic aeolic) λόγιος of masc/neut dat pl (epic ionic aeolic) λογάω to be fond of talking pres part act masc/neut dat pl (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογίου — λόγιον oracle neut gen sg λόγιος of masc/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογίων — λόγιον oracle neut gen pl λόγιος of fem gen pl λόγιος of masc/neut gen pl λογάω to be fond of talking pres part act masc nom sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογίῳ — λόγιον oracle neut dat sg λόγιος of masc/neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λόγια — λόγιον oracle neut nom/voc/acc pl λόγιος of neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εορτολόγιο — το (Μ ἑορτολόγιον) λειτουργικό βιβλίο που περιέχει τον κατάλογο τών εορτών τής εκκλησίας. [ΕΤΥΜΟΛ. < εορτή + λόγιον (πρβλ. δειγματο λόγιον, υβρεο λόγιον)] … Dictionary of Greek
κλητορολόγιον — κλητορολόγιον, τὸ (Μ) 1. ο αυστηρός εθιμοτυπικός κανονισμός που ίσχυε κατά τη διοργάνωση τών επίσημων κλητορίων 2. στον πληθ. τὰ κλητορολόγια βιβλία που περιείχαν αυτόν τον κανονισμό. [ΕΤΥΜΟΛ. < κλητόριον + λόγιον (< λόγος < λόγος), πρβλ … Dictionary of Greek